728x90

예수 그리스도를 영접하고 믿는 사람들

 

결론: 하나님의 자녀가 되는 권세와 우리의 신앙

 

예수 그리스도를 영접하고 믿는 사람들 요한복음 112절은 "영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니"라는 문구로 시작합니다. 이 절은 예수 그리스도를 '영접'하고 '믿음'으로써 우리가 하나님의 '자녀'가 될 수 있다는 강력한 메시지를 전합니다.

 

이것은 단순히 신학적인 개념이 아니라, 우리 인생에서 가장 중요한 선택 중 하나입니다. 예수 그리스도를 받아들이고 그분을 향해 완전히 신뢰함으로써, 우리는 참된 의미에서 하나님의 아버지로부터 생명, 사랑, 희망을 받게 됩니다.

 

결론: 하나님의 자녀가 되는 권세와 우리의 신앙 요한복음 112절은 예수 그리스도를 '영접'하고 '믿는' 모든 사람들에게 하나님의 '자녀'가 될 수 있는 권세가 주어졌다는 사실을 강조합니다. 이 절은 우리에게 가장 중요한 질문을 던집니다: "당신은 예수 그리스도를 영접하고 믿으십니까?“

 

마치며, 요한복음 112절은 예수 그리스도를 영접하고 믿음으로써 우리가 하나님의 자녀가 될 수 있다는 강력한 메시지를 전합니다. 이것은 우리 모두에게 신앙의 중요성과 의미를 일깨워 줍니다.

 

For those who receive it, those who believe its name, are given the power to be the children of God - the meaning of John 1:12

those who receive and believe in Jesus Christ

Conclusion: The Power and Our Faith to Be Children of God

Those who receive and believe in Jesus Christ John 1:12 begins with the phrase, "For those who receive it, who believe in its name, have been given the power to be children of God." This section sends a powerful message that we can become God's "children" by "welcoming" and "believing" Jesus Christ.

It's not just a theological concept, it's one of the most important choices in our lives. By accepting Jesus Christ and having full confidence in him, we receive life, love, and hope from God's Father in the true sense.

Conclusion: The Power to Be Children of God and Our Faith John 1:12 emphasizes the fact that all those who "welcomed" and "believed" Jesus Christ have been given the power to be God's "children." The temple asks us the most important question: "Do you receive and believe in Jesus Christ?“

At the end, John 1:12 delivers a powerful message that we can be the children of God by welcoming and believing in Jesus Christ. It reminds us all of the importance and meaning of faith.

 

 

728x90
728x90

 

예수 그리스도: 받아들여지지 않은 구세주

 

결론: 예수 그리스도의 거절과 우리의 신앙

 

예수 그리스도: 받아들여지지 않은 구세주 요한복음 111절은 "자기 땅에 오매 자기 백성이 영접하지 아니하였으나"라는 문구로 시작합니다. 여기서 "자기 땅", "자기 백성"이란 이스라엘을 가리키며, 이 문구는 예수 그리스도가 이스라엘 사람들에게 받아들여지지 않았다는 사실을 강조합니다.

 

예수 그리스도는 율법과 선지자의 말씀을 완전히 이루시고, 모든 인류를 위한 완벽한 구원을 가져오신 분입니다. 하지만 대부분의 이스라엘 사람들은 그분을 인정하지 않고 거부했습니다.

 

결론: 예수 그리스도의 거절과 우리의 신앙 요한복음 111절은 '백성'인 이스라엘 사람들이 자신들의 구세주인 예수 그리스도를 받아들이지 않았다는 사실을 강조합니다. 이 절은 우리가 어떻게 예수 그리스도를 받아들일 것인지, 그분의 구원의 메시지에 어떻게 반응할 것인지에 대해 깊이 생각해 볼 기회를 제공합니다.

 

마치며, 요한복음 111절은 예수 그리스도가 자신의 백성에게 거절당했다는 사실을 통해 우리 모두가 하나님의 구원을 받아들이고 그분을 따르는 것이 중요함을 일깨워 줍니다.

 

Although his people did not welcome him when he came to his land - the meaning of John 1:11

Jesus Christ: The Unaccepted Savior

The Conclusion: The Rejection of Jesus Christ and Our Faith

Jesus Christ: The unaccepted Savior John 1:11 begins with the phrase, "Though his people were not welcome to his land." Here, "self-land" and "self-people" refer to Israel, and this phrase emphasizes the fact that Jesus Christ was not accepted by the Israelites.

Jesus Christ is the one who has fulfilled the law and the word of the prophet completely, and has brought perfect salvation for all mankind. But most Israelis rejected him without acknowledging him.

Conclusion: The rejection of Jesus Christ and our faith John 1:11 highlights the fact that the 'people' Israelites did not accept their savior, Jesus Christ. This section provides an opportunity to reflect deeply on how we will accept Jesus Christ and how we will respond to his message of salvation.

At the end, John 1:11, through the fact that Jesus Christ was rejected by his people, reminds us that it is important for us all to accept God's salvation and follow him.

 

 

728x90
728x90

 

예수 그리스도: 세상을 창조하신 주인

 

결론: 예수 그리스도의 존재와 우리의 인식

 

예수 그리스도: 세상을 창조하신 주인 요한복음 110절은 "그가 세상에 계셨으며 세상은 그로 말미암아 지은 바 되었으되 세상이 그를 알지 못하였고"라는 문구로 시작합니다. 여기서 ""는 예수 그리스도를 가리킵니다.

 

이 절에서 "세상은 그로 말미암아 지은 바 되었다"는 표현은 예수 그리스도가 모든 것의 창조주임을 강조합니다. 하지만 아이러니하게도, '세상' , 인간들 대부분이 이 사실을 인식하지 못했습니다.

 

결론: 예수 그리스도의 존재와 우리의 인식 요한복음 110절에서 '세상'인 우릴 향해 강력한 메시지가 전달됩니다 - 모든 것의 창조주인 예수그리스도를 우리는 인식하지 못하고 있습니다.

이 절은 우리가 자신의 삶에서 하나님의 역할과 존재를 어떻게 인식하고 있는지, 그리고 이에 대해 어떤 반응을 보이는지에 대해 깊이 생각해 볼 기회를 제공합니다.

 

마치며, 요한복음 110절은 예수 그리스도가 세상의 창조주임에도 불구하고 세상이 그분을 알아보지 못했다는 사실을 강조합니다. 이것은 우리 모두가 하나님의 존재와 작업을 더 잘 이해하고 인식하는 것이 중요함을 일깨워 줍니다.

 

Title: He was in the world and the world was built by him - the meaning of John 1:10

Jesus Christ: The Master Who Created the World

Conclusion: The Existence of Jesus Christ and Our Perception

Jesus Christ: The Lord who created the world, John 1:10 begins with the phrase "He was in the world, the world was built by him, but the world didn't know him." Here "he" refers to Jesus Christ.

In this section, the expression "the world has been built by him" emphasizes that Jesus Christ is the creator of everything. Ironically, however, the world, or most of us, didn't recognize it.

Conclusion: In the existence of Jesus Christ and our awareness John 1:10 a powerful message is sent to us, the 'world' - we do not recognize Jesus Christ, the creator of everything.
This section provides an opportunity to think deeply about how we perceive the role and existence of God in our lives, and how we react to it.

In closing, John 1:10 emphasizes the fact that even though Jesus Christ was the creator of the world, the world did not recognize him. This reminds us that it is important for us all to better understand and recognize God's existence and work.

 

 

 

728x90
728x90

 

예수 그리스도: 세상을 비추는 참 빛

 

결론: 예수 그리스도의 빛과 우리의 신앙생활

 

예수 그리스도: 세상을 비추는 참 빛 요한복음 19절은 "참 빛 곧 세상에 와서 각 사람에게 비추는 빛이 있었나니"라는 문구로 시작합니다. 여기서 "참 빛"은 예수 그리스도를 가리킵니다.

 

예수 그리스도는 우주와 생명, 모든 것의 창조주이자 유지자입니다. 그분은 우리 인간이 헤매고 어둠 속에서 방황하는 것을 볼 수 없어하셨습니다. 따라서 하나님이 이 '참 빛'을 보내시어 모든 사람들이 이를 보고 삶의 방향을 잡을 수 있게 하셨습니다.

 

결론: 예수 그리스도의 ''과 우리의 신앙생활 요한복음 19절은 '참빛'인 예수 그리스도가 세상에 오셔 모든 사람들에게 빛을 비추었다는 사실을 강조합니다. 이는 우리가 예수 그리스도를 통해 어둠에서 벗어나 삶의 방향을 찾을 수 있다는 것을 보여줍니다.

예수 그리스도의 ''은 우리에게 죄와 죽음에서 벗어나 신앙의 길로 들어갈 수 있는 희망과 기쁨, 평화를 줍니다. 따라서 우리는 이 ''을 따르며 신앙생활을 이어가야 합니다.

 

마치며, 요한복음 19절은 예수 그리스도가 세상에 오셔 모든 사람들에게 빛으로 나타나신 것임을 상기시켜 줍니다. 이것은 우리 모두가 하나님의 ''인 예수 그리스도를 따르며 신앙생활을 이어가야 함을 의미합니다.

 

True light comes to the world and shines on each person - the meaning of John 1:9

Jesus Christ: The True Light that Shines the World

Conclusion: The Light of Jesus Christ and Our Faithful Life

Jesus Christ: True Light Shining the World John 1:9 begins with the phrase, "True light came to the world, and there was light shining on each person." Here, "true light" refers to Jesus Christ.

Jesus Christ is the creator and the keeper of the universe and life and everything. He could not see us humans wandering and wandering in the dark. Therefore, God sent this "true light" so that everyone could see it and set the direction of their lives.

Conclusion: The Light of Jesus Christ and Our Faithful Life John 1:9 emphasizes the fact that Jesus Christ, the True Light, came to the world and shone light on everyone. This shows that we can find our way out of the darkness through Jesus Christ.
The "light" of Jesus Christ gives us hope, joy, and peace to escape sin and death and enter the path of faith. So we have to follow this 'light' and continue our religious life.

At the end of the day, John 1:9 reminds us that Jesus Christ came to the world and appeared in light to all. This means that we should all follow Jesus Christ, the "light" of God, and continue our religious life.

 

 

 

 

728x90
728x90

 

세례요한: 진정한 ''에 대해 증언하는 사람

 

결론: 세례요한의 역할과 우리의 신앙생활

 

 

세례요한: 진정한 ''에 대해 증언하는 사람 요한복음 18절은 "그는 이 빛이 아니요 이 빛에 대하여 증언하러 온 자라"라는 문구로 시작합니다. 여기서 ""는 세례 요한을 가리키며, "이 빛"은 예수 그리스도를 의미합니다.

 

세례 요한은 예수 그리스도가 오기 전에 그의 길을 준비하기 위해 보내진 사람입니다. 하지만 그 자신은 ''이 아닙니다. 그의 역할은 예수 그리스도, 진정한 ''을 가리키고, 모든 사람들로 하여금 그를 알게 하고 믿게 하는 것입니다.

 

결론: 세례 요한의 역할과 우리의 신앙생활 요한복음 18절은 세례 요한이 ''이 아니라, ''에 대해 증언하기 위해 보내진 사람임을 강조합니다. 이는 우리가 예수 그리스도, 진정한 ''을 알고 믿어야 함을 일깨워 줍니다.

 

세례 요한의 삶과 메시지는 우리에게 중요한 교훈을 줍니다. 우리도 마찬가지로 하나님께서 부여하신 임무를 충실히 수행하고, 사람들에게 예수 그리스도의 구원의 메시지를 전해야 합니다.

 

마치며, 요한복음 18절은 세례 요한이 어떤 사람인지, 그가 왜 중요한 역할을 했는지 이해하는 데 도움을 줍니다. 이것은 우리 모두가 하나님이 우리에게 부여하신 책임과 임무를 인식하고 이를 수행하는 데 필요한 동기부여와 지혜를 제공합니다.

 

Title: He's not this light Zara who came to testify about this light - the meaning of John 1:8


John the Baptist: Testifying about the true 'light'

Conclusion: The Role of John the Baptist and Our Faithful Life


John the Baptist: The one who testifies to the true 'light' John 1:8 says, "He is not this light [Voiceover] It starts with the phrase, "Jara, who came to testify about this light." Here "he" refers to John the Baptist and "this light" means Jesus Christ.

John the Baptist was sent to prepare for Jesus Christ's way before he came. But he's not a "light" himself. His role is to point to Jesus Christ, the true 'light' and make everyone know and believe him.

Conclusion: The Role of John the Baptist and Our Life of Faith John 1:8 emphasizes that John the Baptist is not a "light," but a man sent to testify about "light." It reminds us that we must know and believe in Jesus Christ, the true "light."

The life and message of John the Baptist gives us an important lesson. Likewise, we must faithfully carry out the duties given by God and deliver the message of Jesus Christ's salvation to people.

To close, John 1:8 helps us understand what John the Baptist was like and why he played an important role. This provides the motivation and wisdom we all need to recognize and carry out the responsibilities and duties that God has given us.

 

728x90
728x90

 

세례요한: 빛에 대해 증언하는 사람

 

결론: 세례요한의 증언과 우리의 신앙

 

세례요한: 빛에 대해 증언하는 사람 요한복음 17절은 "그가 증언하러 왔으니 곧 빛에 대하여 증언하고 모든 사람이 자기로 말미암아 믿게 하려 함이라"라는 문구로 시작합니다. 이 문구는 세례요한이 예수 그리스도, 진정한 ''에 대해 증언하기 위해 보내진 것임을 강조합니다.

 

세례요한은 예수 그리스도를 가리키며 "보라, 세상의 죄를 지워주는 하나님의 어린 양"이라고 외친 사람입니다(요한복음 1:29). 그는 자신보다 더 큰 자가 오셔서 모든 이들에게 생명과 구원을 주실 것임을 예언하였습니다.

 

결론: 세례 요한의 증언과 우리의 신앙 요한복음 17절은 세례 요한이 예수 그리스도에 대해 증언함으로써 모든 사람들이 믿게 되는 것을 목표로 하였다는 사실을 강조합니다.

세례 요한의 삶과 메시지는 우리에게 중요한 교훈을 줍니다. 우리도 마찬가지로 하나님께서 부여하신 임무를 충실히 수행하고, 사람들에게 예수 그리스도의 구원의 메시지를 전해야 합니다.

 

마치며, 요한복음 17절은 세례 요한이 어떤 사람인지, 그가 왜 중요한 역할을 했는지 이해하는 데 도움을 줍니다. 이것은 우리 모두가 하나님이 우리에게 부여하신 책임과 임무를 인식하고 이를 수행하는 데 필요한 동기부여와 지혜를 제공합니다.

 

Title: He's here to testify, so he'll testify about the light - the meaning of John 1:7

John the Baptist: Testifying against the light

Conclusion: John the Baptist's Testimony and Our Faith

John the Baptist: The Testifier of Light John 1:7 begins with the phrase, "He is here to testify, and he is about to testify about light and make everyone believe because of him." This phrase emphasizes that John the Baptist was sent to testify about Jesus Christ, the true "light."

John the Baptist is the one who pointed to Jesus Christ and shouted, "Look, the lamb of God who obliterates the sins of the world" (John 1:29). He foretold that someone bigger than him would come and give life and salvation to all.

Conclusion: The testimony of John the Baptist and our faith John 1:7 highlights the fact that John the Baptist aimed to make everyone believe by testifying about Jesus Christ.
The life and message of John the Baptist gives us an important lesson. Likewise, we must faithfully carry out the duties given by God and deliver the message of Jesus Christ's salvation to people.

To close, John 1:7 helps us understand what John the Baptist was like and why he played an important role. This provides the motivation and wisdom we all need to recognize and carry out the responsibilities and duties that God has given us.

 

 

728x90
728x90

 

세례요한: 하나님의 메시지를 전하는 사람

 

결론: 세례요한의 존재와 그의 메시지가 우리에게 주는 교훈

 

세례요한: 하나님의 메시지를 전하는 사람 요한복음 16절은 "하나님께로부터 보내심을 받은 사람이 있으니 그의 이름은 요한이라"라는 문구로 시작합니다. 이 문구는 세례요한이 하나님이 보내신 사람임을 알려주며, 그가 예수 그리스도에 대해 증언하기 위해 보내진 것임을 강조합니다.

 

세례요한은 예수 그리스도를 가리키며 "보라, 세상 죄를 지워주는 하나님의 어린양이다!"라고 외친 사람입니다(요한복음 1:29). 그는 자신보다 더 큰 자가 오셔서 모든 이들에게 생명과 구원을 주실 것임을 예언하였습니다.

 

결론: 세례요한의 존재와 그의 메시지가 우리에게 주는 교훈 요한복음 16절은 세례요한이 하나님께서 보내신 사람이며, 그의 임무가 예수 그리스도를 가리키는 것임을 상기시켜 줍니다.

 

세례요한의 삶과 메시지는 우리에게 중요한 교훈을 줍니다. 우리도 마찬가지로 하나님께서 부여하신 임무를 충실히 수행하고, 사람들에게 예수 그리스도의 구원의 메시지를 전해야 합니다.

 

마치며, 요한복음 16절은 세례요한이 어떤 사람인지, 그가 왜 중요한 역할을 했는지 이해하는 데 도움을 줍니다. 이것은 우리 모두가 하나님이 우리에게 부여하신 책임과 임무를 인식하고 이를 수행하는 데 필요한 동기부여와 지혜를 제공합니다.

 

John - the meaning of John 1:6 the man sent from God

 

John the Baptist: The one who delivers the message of God

Conclusion: The lesson of John the Baptist and his message for us

John the Baptist: The man who delivers the message of God John 1:6 begins with the phrase "He is John because he has received a message from God." This phrase tells us that John the Baptist is the one sent by God and emphasizes that he was sent to testify about Jesus Christ.

John the Baptist was the one who pointed to Jesus Christ and shouted, "Look, you are the lamb of God who obliterates the sins of the world!" (John 1:29). He foretold that someone bigger than him would come and give life and salvation to all.

Conclusion: The lesson of John the Baptist and his message to us John 1:6 reminds us that John the Baptist is the one sent by God and that his mission is to refer to Jesus Christ.

John the Baptist's life and message provide us with important lessons. Likewise, we must faithfully carry out the duties given by God and deliver the message of Jesus Christ's salvation to people.

To close, John 1:6 helps us understand what John the Baptist was like and why he played an important role. This provides the motivation and wisdom we all need to recognize and carry out the responsibilities and duties that God has given us.

728x90
728x90

 

제목: 빛이 어둠에 비치되 어둠이 깨닫지 못하더라 - 요한복음 15절의 의미

 

예수 그리스도: 어둠 속에서 빛나는 빛

 

결론: 어둠 속에서도 끊임없이 빛나는 예수 그리스도의 빛

 

예수 그리스도: 어둠 속에서 빛나는 빛 요한복음 15절은 "빛이 어둠에 비치되 어둠이 깨닫지 못하더라"라는 문구로 시작합니다.

 

이 문구는 예수 그리스도가 세상의 어두움 속에서도 밝게 비추고 있지만, 세상은 이를 인식하지 못한다는 내용을 담고 있습니다.

 

예수 그리스도는 우리가 지향해야 할 완벽한 본보기입니다. 하지만, 인간들은 종종 자신의 죄와 오만함 때문에 이를 받아들이지 않습니다.

 

결론: 어둡속에서도 끊임없이 빛나는 예수 그리스도의 빛 요한복음 15절은 우린 예수 그리스도의 빛이 어둠 속에서도 빛나고 있지만, 세상은 이를 인식하지 못한다는 것을 보여줍니다.

 

그러나 우리는 예수 그리스도를 통해 진정한 빛과 생명을 받게 되며, 이로 인해 우린 어둠에서 벗어나 신앙의 길을 밝히며 살아갈 수 있습니다. 이러한 사실은 우리가 하나님에 대한 깊은 사랑과 믿음, 그리고 감사의 마음으로 살아가야 함을 일깨워 줍니다.

 

마치며, 요한복음 15절은 세상이 아직도 어두움 속에 있지만, 예수 그리스도의 빛이 계속해서 비추고 있다는 것을 상기시켜 줍니다. 이것은 우리가 계속해서 예수 그리스도를 따르고 그분의 가르침에 복종하면서 신앙 생활을 이어가야 함을 의미합니다.

 

Title: Light shines in the dark, but darkness doesn't realize - John 1:5 Meaning

Jesus Christ: Light Shining in the Dark

Conclusion: The light of Jesus Christ constantly shining in the dark

Jesus Christ: Light Shining in the Dark John 1:5 begins with the phrase "Light shines in the dark, but darkness does not realize."

This phrase tells the story that Jesus Christ is shining brightly in the darkness of the world, but the world does not recognize it.

Jesus Christ is the perfect example that we should aim for. However, humans often do not accept it because of their sins and arrogance.

Conclusion: The light of Jesus Christ constantly shining in the dark, John 1:5 shows that the light of Jesus Christ shines in the dark, but the world does not recognize it.

But we receive true light and life through Jesus Christ, so that we can escape from the darkness and live by illuminating the path of faith. This fact reminds us that we must live with deep love, faith, and appreciation for God.

In closing, John 1:5 reminds us that the world is still in the dark, but the light of Jesus Christ continues to shine. This means that we must continue our religious life by following Jesus Christ and obeying His teachings.

728x90
728x90

 

예수 그리스도: 생명의 근원과 사람들의 빛

결론: 예수 그리스도를 통해 받는 생명과 빛

예수 그리스도: 생명의 근원과 사람들의 빛 요한복음 1장 4절은 "그 안에 생명이 있었으니 이 생명은 사람들의 빛이라"라는 문구로 시작합니다. 이 문구는 예수 그리스도가 모든 존재에게 필요한 '생명'을 주시며, 이 '생명'이 우리 인간에게 '빛'으로서 주어진다는 의미를 담고 있습니다.

예수 그리스도는 창조주로서 모든 것에게 생명을 주시지만, 동시에 우리 인간에게 영적인 어둠에서 벗어나 신앙적인 깨달음을 가져다주는 '빛'입니다.

결론: 예수 그리스도를 통해 받는 생명과 빛 요한복음 1장 4절은 우릴 위해 오셔서 자비롭게 자신의 영원한 신탁약(샬롬)인 복음메시지와 충만함인 성령으로 꾸중하기 위해서 오직 기독교적 커틴벌트 메시지로 듣기 원하는 주 앞에서 서약할 필요가 있는 진실임을 상기시킵니다.

우리는 예수 그리스도를 통해 생명과 빛을 받게 되며, 이로 인해 우리는 어둠에서 벗어나 신앙의 길을 밝히며 살아갈 수 있습니다. 이러한 사실은 우리가 하나님에 대한 깊은 사랑과 믿음, 그리고 감사의 마음으로 살아가야 함을 일깨워 줍니다.

 

There was life in it, and this life is the light of the people - the meaning of John 1:4

 

Jesus Christ: The Source of Life and the Light of the People

Conclusion: Life and Light Through Jesus Christ

Jesus Christ: The Source of Life and the Light of the People John 1:4 begins with the phrase "There was life in it, and this life is the light of the people." This phrase means that Jesus Christ gives all beings the "life" they need, and that this "life" is given to us as "light."

Jesus Christ, as the Creator, gives life to everything, but at the same time, it is a "light" that brings us humans religious enlightenment away from spiritual darkness.

Conclusion: John the Life and Light of Jesus Christ 1:4 reminds us that to come for us and mercifully scold him with his eternal trust medicine (Shalom), the gospel message, and the fullness, the Holy Spirit, it is the truth that we need to pledge before the Lord we want to hear in Christian coutinvalt messages.

We receive life and light through Jesus Christ, so that we can escape the darkness and live by illuminating the path of faith. This fact reminds us that we must live with deep love, faith, and appreciation for God.

728x90
728x90

예수 그리스도를 통한 창조의 역할

결론: 예수 그리스도와 만물의 관계에서 하나님의 영광을 찬양하다

본문: 예수 그리스도를 통한 창조의 역할 요한복음 1장 3절은 "만물이 그로 말미암아 지은 바 되었으니 지은 것이 하나도 그가 없이는 된 것이 없느니라"라는 문구로 시작합니다. 

이 문구는 예수 그리스도가 창조에 있어서 중요하고 필수적인 역할을 가지고 있음을 알려줍니다.

예수 그리스도는 만물을 창조함으로써 모든 것에 권능과 생명을 부여했습니다.

우주와 자연, 인간과 동식물, 모든 존재들은 예수 그리스도의 능력과 계획 아래에서 형성되었습니다.

결론: 예수 그리스도와 만물의 관계에서 하나님의 영광을 찬양하다 요한복음 1장 3절은 우주와 모든 존재가 예수 그리스도에 의해 창조되었다는 진실임을 상기시킵니다.

우리는 이러한 사실 속에서 하나님의 위대함과 영광, 지혜와 섭리적인 계획에 대해 감탄합니다.

예수 그리스도가 만물에 주어진 권능과 생명으로 인해 우린 신앙적인 시각에서 세상 속 모든 것들에 대해 감사하며 경외하는 태도로 충만됩니다.

마치며, 요한복음 1장 3절은 우릴 위해 오셔서 자비롭게 자신의 영원한 신탁약(샬롬)인 복음메시지와 충만함인 성령으로 꾸중하기 위해서 오직 기독교적 커틴벌트 메시지로 듣기 원하는 주 앞에서 서약할 필요가 있는 진실임을 상기시킵니다.

 

All things have been built because of him - the meaning of John 1:3

 

The Role of Creation through Jesus Christ

Conclusion: To praise God's glory in the relationship between Jesus Christ and all things

Text: The Role of Creation through Jesus Christ John 1:3 begins with the phrase, "All things have been built because of him, and nothing has been built without him."

This phrase tells us that Jesus Christ has an important and essential role in creation.

Jesus Christ gave power and life to everything by creating all things.

Space and nature, humans and plants and all beings were formed under the power and plan of Jesus Christ.

Conclusion: Praise God's Glory in the Relationship between Jesus Christ John 1:3 reminds us that the universe and all beings were created by Jesus Christ.

We admire God's greatness, glory, wisdom, and provocative plans in these facts.

Because of the power and life that Jesus Christ has given to all things, we are filled with an attitude of admiration and awe for everything in the world from a religious perspective.

Ending, John 1:3 reminds us that it is the truth that we need to pledge before the Lord that we want to hear only as a Christian coutinvalt message to come for us and mercifully rebuke with his eternal trust medicine (Shalom) gospel message and his fullness, the Holy Spirit.

728x90

+ Recent posts